The daily WTF reloaded renamed
Verbrochen von Herrn Olsen am 26|02|2007
Eine meiner Lieblingsseiten, die den geneigten Informatiker nicht nur kurzweilig unterhält sondern zusätzlich noch einen gewissen Lerneffekt hat indem sie tagein tagaus aufzeigt, wie man es eben nicht machen sollte, trägt ab gestern einen neuen Namen. Statt des allseits bekannten „The daily WTF“ (wobei „WTF“ natürlich für „what the fcuk“ also sinngedeutscht „Was zur Hölle“ steht) möchte sie in Zukunft nur noch bekannt sein als „Worse than failure“ was sich sehr frei mit „Kaputter als kaputt“ übersetzen lässt.
Alles andere bleibt beim alten. (Raider heisst jetzt Twix…)
„Kaputter als kaputt“ ist eigentlich sowieso eher als „fubar“, neuenglisch „foobar“ bekannt und bedeutet ausgeschrieben „fcuked up beyond all repair“.
Nicht mit mir! Meine Blogroll passe ich nicht an. Ich mag „WTF“ in seiner ursprünglichen Bedeutung und benutze es (wenn auch meist nur gedanklich) in der traditionell gut wie jeden Tag.
Ich habe das F-Wort weiter oben absichtlich falsch geschrieben. Wir haben schließlich auch so schon die seltsamsten Suchmaschinen-Treffer
Your website is made even more hilarious when google translate is used.
I often use WTF too, always in my head, but often in text too. There isn’t another phrase that quite captures that surpise so effectively and so it is one of my favorites – especially so I don’t offend my mother so outright.